Lorsque des âmes jumelles sont attirées par la Terre Mère, au cours de leur évolution, elles vivent d’abord en harmonie l’une avec l’autre. Mais au fur et à mesure que les âmes évoluaient, un manque d’harmonie est apparu à un moment donné.
Elles se sont connectées à des âmes autres que leurs propres âmes jumelles, ont commis meurtre sur meurtre et sont ainsi entrées dans le chaos humain. Cette rupture et ce manque d’harmonie ont créé le karma, que chaque âme a dû rattraper individuellement. Les lois du Karma et de la Cause et de l’Effet ont fait en sorte que chaque âme doive suivre son propre chemin de développement, séparée de l’autre.
-Et si l’être humain aujourd’hui sur terre n’avait pas commencé dans la disharmonie – le ressentez-vous ? – il n’y aurait eu qu’un bonheur paradisiaque dans la société. Mais depuis la jungle, lorsque nous avons commencé à penser humainement, nous avons interféré avec une autre vie, un autre niveau de vie, l’une de ces millions d’étincelles qu’il y a dans le monde.
Lectures 2 p.27
-Vous vivez tous… l’ensemble de ce monde, tous ces millions de personnes ici sur terre ont expérimenté les lois karmiques. Vous n’avez pas encore votre moi Divin éternel qui marche à côté de vous, ce que vous devez encore gagner, sinon vous ne seriez plus là.
Question and Answer 5 p.244
-L’âme vit en Hollande ; la mère, l’âme jumelle, en France. L’homme vit en Angleterre ; la mère, âme jumelle, en Russie ! La mère vit en Amérique ; l’âme jumelle en Allemagne ! L’homme vit en Suède ; l’âme jumelle de cette puissance créatrice en Turquie… Nous devons donc accepter que l’être humain subisse les lois karmiques et ne reçoive son âme que plus tard, mais alors il sera en harmonie avec l’univers.
The Cosmology 5 p.193
Source : Citations des livres de Jozef Rulof
*Deux des livres de Jozef Rulof ont été traduits en français:
Download libre:
1. Ceux qui sont revenus de la mort
2. La Cycle de l’Âme
Les citations des autres livres sont pour l’instant uniquement en anglais, néerlandais, allemand et espagnol